헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φραδμοσύνη

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φραδμοσύνη

형태분석: φραδμοσυν (어간) + η (어미)

  1. 이해, 교묘, 잔꾀, 기술
  1. understanding, shrewdness, cunning

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 φραδμοσύνη

이해가

φραδμοσύνᾱ

이해들이

φραδμοσύναι

이해들이

속격 φραδμοσύνης

이해의

φραδμοσύναιν

이해들의

φραδμοσυνῶν

이해들의

여격 φραδμοσύνῃ

이해에게

φραδμοσύναιν

이해들에게

φραδμοσύναις

이해들에게

대격 φραδμοσύνην

이해를

φραδμοσύνᾱ

이해들을

φραδμοσύνᾱς

이해들을

호격 φραδμοσύνη

이해야

φραδμοσύνᾱ

이해들아

φραδμοσύναι

이해들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἧστο γὰρ ἄκρῳ Ὀλύμπῳ ὑπὸ χρυσέοισι νέφεσσιν, Ἥρησ φραδμοσύνησ λευκωλένου, ἥ μιν ἔρυκε ζηλοσύνῃ, ὅτ’ ἄρ’ υἱὸν ἀμύμονά τε κρατερόν τε Λητὼ τέξεσθαι καλλιπλόκαμοσ τότ’ ἔμελλεν. (Anonymous, Homeric Hymns, , part 8:6)

    (익명 저작, Homeric Hymns, , part 8:6)

  • Οἱ δ’ ὅτε δὴ λιμένοσ περιηγέα κάλλιπον ἀκτὴν φραδμοσύνῃ μήτι τε δαΐφρονοσ Ἁγνιάδαο Τίφυοσ, ὅσ ῥ’ ἐνὶ χερσὶν ἐύξοα τεχνηέντωσ πηδάλι’ ἀμφιέπεσκ’, ὄφρ’ ἔμπεδον ἐξιθύνοι, δή ῥα τότε μέγαν ἱστὸν ἐνεστήσαντο μεσόδμῃ, δῆσαν δὲ προτόνοισι, τανυσσάμενοι ἑκάτερθεν, κὰδ δ’ αὐτοῦ λίνα χεῦαν, ἐπ’ ἠλακάτην ἐρύσαντεσ. (Apollodorus, Argonautica, book 1 10:24)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 1 10:24)

  • ἀλλ’ ὅτε πέτρασ Πληγάδασ ἐξέπλωμεν, ὀίομαι οὐκ ἔτ’ ὀπίσσω ἔσσεσθαι τοιόνδ’ ἕτερον φόβον, εἰ ἐτεόν γε φραδμοσύνῃ Φινῆοσ ἐπισπόμενοι νεόμεσθα. (Apollodorus, Argonautica, book 2 10:21)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 2 10:21)

유의어

  1. 이해

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION