고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: φιλανθρωπέω φιλανθρωπήσω
형태분석: φιλανθρωπέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | φιλανθρώπω (나는) 자비롭게 대한다 |
φιλανθρώπεις (너는) 자비롭게 대한다 |
φιλανθρώπει (그는) 자비롭게 대한다 |
쌍수 | φιλανθρώπειτον (너희 둘은) 자비롭게 대한다 |
φιλανθρώπειτον (그 둘은) 자비롭게 대한다 |
||
복수 | φιλανθρώπουμεν (우리는) 자비롭게 대한다 |
φιλανθρώπειτε (너희는) 자비롭게 대한다 |
φιλανθρώπουσιν* (그들은) 자비롭게 대한다 |
|
접속법 | 단수 | φιλανθρώπω (나는) 자비롭게 대하자 |
φιλανθρώπῃς (너는) 자비롭게 대하자 |
φιλανθρώπῃ (그는) 자비롭게 대하자 |
쌍수 | φιλανθρώπητον (너희 둘은) 자비롭게 대하자 |
φιλανθρώπητον (그 둘은) 자비롭게 대하자 |
||
복수 | φιλανθρώπωμεν (우리는) 자비롭게 대하자 |
φιλανθρώπητε (너희는) 자비롭게 대하자 |
φιλανθρώπωσιν* (그들은) 자비롭게 대하자 |
|
기원법 | 단수 | φιλανθρώποιμι (나는) 자비롭게 대하기를 (바라다) |
φιλανθρώποις (너는) 자비롭게 대하기를 (바라다) |
φιλανθρώποι (그는) 자비롭게 대하기를 (바라다) |
쌍수 | φιλανθρώποιτον (너희 둘은) 자비롭게 대하기를 (바라다) |
φιλανθρωποίτην (그 둘은) 자비롭게 대하기를 (바라다) |
||
복수 | φιλανθρώποιμεν (우리는) 자비롭게 대하기를 (바라다) |
φιλανθρώποιτε (너희는) 자비롭게 대하기를 (바라다) |
φιλανθρώποιεν (그들은) 자비롭게 대하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | φιλανθρῶπει (너는) 자비롭게 대해라 |
φιλανθρωπεῖτω (그는) 자비롭게 대해라 |
|
쌍수 | φιλανθρώπειτον (너희 둘은) 자비롭게 대해라 |
φιλανθρωπεῖτων (그 둘은) 자비롭게 대해라 |
||
복수 | φιλανθρώπειτε (너희는) 자비롭게 대해라 |
φιλανθρωποῦντων, φιλανθρωπεῖτωσαν (그들은) 자비롭게 대해라 |
||
부정사 | φιλανθρώπειν 자비롭게 대하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
φιλανθρωπων φιλανθρωπουντος | φιλανθρωπουσα φιλανθρωπουσης | φιλανθρωπουν φιλανθρωπουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | φιλανθρώπουμαι (나는) 자비롭게 대된다 |
φιλανθρώπει, φιλανθρώπῃ (너는) 자비롭게 대된다 |
φιλανθρώπειται (그는) 자비롭게 대된다 |
쌍수 | φιλανθρώπεισθον (너희 둘은) 자비롭게 대된다 |
φιλανθρώπεισθον (그 둘은) 자비롭게 대된다 |
||
복수 | φιλανθρωποῦμεθα (우리는) 자비롭게 대된다 |
φιλανθρώπεισθε (너희는) 자비롭게 대된다 |
φιλανθρώπουνται (그들은) 자비롭게 대된다 |
|
접속법 | 단수 | φιλανθρώπωμαι (나는) 자비롭게 대되자 |
φιλανθρώπῃ (너는) 자비롭게 대되자 |
φιλανθρώπηται (그는) 자비롭게 대되자 |
쌍수 | φιλανθρώπησθον (너희 둘은) 자비롭게 대되자 |
φιλανθρώπησθον (그 둘은) 자비롭게 대되자 |
||
복수 | φιλανθρωπώμεθα (우리는) 자비롭게 대되자 |
φιλανθρώπησθε (너희는) 자비롭게 대되자 |
φιλανθρώπωνται (그들은) 자비롭게 대되자 |
|
기원법 | 단수 | φιλανθρωποίμην (나는) 자비롭게 대되기를 (바라다) |
φιλανθρώποιο (너는) 자비롭게 대되기를 (바라다) |
φιλανθρώποιτο (그는) 자비롭게 대되기를 (바라다) |
쌍수 | φιλανθρώποισθον (너희 둘은) 자비롭게 대되기를 (바라다) |
φιλανθρωποίσθην (그 둘은) 자비롭게 대되기를 (바라다) |
||
복수 | φιλανθρωποίμεθα (우리는) 자비롭게 대되기를 (바라다) |
φιλανθρώποισθε (너희는) 자비롭게 대되기를 (바라다) |
φιλανθρώποιντο (그들은) 자비롭게 대되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | φιλανθρώπου (너는) 자비롭게 대되어라 |
φιλανθρωπεῖσθω (그는) 자비롭게 대되어라 |
|
쌍수 | φιλανθρώπεισθον (너희 둘은) 자비롭게 대되어라 |
φιλανθρωπεῖσθων (그 둘은) 자비롭게 대되어라 |
||
복수 | φιλανθρώπεισθε (너희는) 자비롭게 대되어라 |
φιλανθρωπεῖσθων, φιλανθρωπεῖσθωσαν (그들은) 자비롭게 대되어라 |
||
부정사 | φιλανθρώπεισθαι 자비롭게 대되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
φιλανθρωπουμενος φιλανθρωπουμενου | φιλανθρωπουμενη φιλανθρωπουμενης | φιλανθρωπουμενον φιλανθρωπουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | φιλανθρωπήσω (나는) 자비롭게 대하겠다 |
φιλανθρωπήσεις (너는) 자비롭게 대하겠다 |
φιλανθρωπήσει (그는) 자비롭게 대하겠다 |
쌍수 | φιλανθρωπήσετον (너희 둘은) 자비롭게 대하겠다 |
φιλανθρωπήσετον (그 둘은) 자비롭게 대하겠다 |
||
복수 | φιλανθρωπήσομεν (우리는) 자비롭게 대하겠다 |
φιλανθρωπήσετε (너희는) 자비롭게 대하겠다 |
φιλανθρωπήσουσιν* (그들은) 자비롭게 대하겠다 |
|
기원법 | 단수 | φιλανθρωπήσοιμι (나는) 자비롭게 대하겠기를 (바라다) |
φιλανθρωπήσοις (너는) 자비롭게 대하겠기를 (바라다) |
φιλανθρωπήσοι (그는) 자비롭게 대하겠기를 (바라다) |
쌍수 | φιλανθρωπήσοιτον (너희 둘은) 자비롭게 대하겠기를 (바라다) |
φιλανθρωπησοίτην (그 둘은) 자비롭게 대하겠기를 (바라다) |
||
복수 | φιλανθρωπήσοιμεν (우리는) 자비롭게 대하겠기를 (바라다) |
φιλανθρωπήσοιτε (너희는) 자비롭게 대하겠기를 (바라다) |
φιλανθρωπήσοιεν (그들은) 자비롭게 대하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | φιλανθρωπήσειν 자비롭게 대할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
φιλανθρωπησων φιλανθρωπησοντος | φιλανθρωπησουσα φιλανθρωπησουσης | φιλανθρωπησον φιλανθρωπησοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | φιλανθρωπήσομαι (나는) 자비롭게 대되겠다 |
φιλανθρωπήσει, φιλανθρωπήσῃ (너는) 자비롭게 대되겠다 |
φιλανθρωπήσεται (그는) 자비롭게 대되겠다 |
쌍수 | φιλανθρωπήσεσθον (너희 둘은) 자비롭게 대되겠다 |
φιλανθρωπήσεσθον (그 둘은) 자비롭게 대되겠다 |
||
복수 | φιλανθρωπησόμεθα (우리는) 자비롭게 대되겠다 |
φιλανθρωπήσεσθε (너희는) 자비롭게 대되겠다 |
φιλανθρωπήσονται (그들은) 자비롭게 대되겠다 |
|
기원법 | 단수 | φιλανθρωπησοίμην (나는) 자비롭게 대되겠기를 (바라다) |
φιλανθρωπήσοιο (너는) 자비롭게 대되겠기를 (바라다) |
φιλανθρωπήσοιτο (그는) 자비롭게 대되겠기를 (바라다) |
쌍수 | φιλανθρωπήσοισθον (너희 둘은) 자비롭게 대되겠기를 (바라다) |
φιλανθρωπησοίσθην (그 둘은) 자비롭게 대되겠기를 (바라다) |
||
복수 | φιλανθρωπησοίμεθα (우리는) 자비롭게 대되겠기를 (바라다) |
φιλανθρωπήσοισθε (너희는) 자비롭게 대되겠기를 (바라다) |
φιλανθρωπήσοιντο (그들은) 자비롭게 대되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | φιλανθρωπήσεσθαι 자비롭게 대될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
φιλανθρωπησομενος φιλανθρωπησομενου | φιλανθρωπησομενη φιλανθρωπησομενης | φιλανθρωπησομενον φιλανθρωπησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐφιλανθρῶπουν (나는) 자비롭게 대하고 있었다 |
ἐφιλανθρῶπεις (너는) 자비롭게 대하고 있었다 |
ἐφιλανθρῶπειν* (그는) 자비롭게 대하고 있었다 |
쌍수 | ἐφιλανθρώπειτον (너희 둘은) 자비롭게 대하고 있었다 |
ἐφιλανθρωπεῖτην (그 둘은) 자비롭게 대하고 있었다 |
||
복수 | ἐφιλανθρώπουμεν (우리는) 자비롭게 대하고 있었다 |
ἐφιλανθρώπειτε (너희는) 자비롭게 대하고 있었다 |
ἐφιλανθρῶπουν (그들은) 자비롭게 대하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐφιλανθρωποῦμην (나는) 자비롭게 대되고 있었다 |
ἐφιλανθρώπου (너는) 자비롭게 대되고 있었다 |
ἐφιλανθρώπειτο (그는) 자비롭게 대되고 있었다 |
쌍수 | ἐφιλανθρώπεισθον (너희 둘은) 자비롭게 대되고 있었다 |
ἐφιλανθρωπεῖσθην (그 둘은) 자비롭게 대되고 있었다 |
||
복수 | ἐφιλανθρωποῦμεθα (우리는) 자비롭게 대되고 있었다 |
ἐφιλανθρώπεισθε (너희는) 자비롭게 대되고 있었다 |
ἐφιλανθρώπουντο (그들은) 자비롭게 대되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기