εὐαγγελίζομαι
비축약 동사;
이상동사
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
εὐαγγελίζομαι
형태분석:
εὐαγγελίζ
(어간)
+
ομαι
(인칭어미)
뜻
- 설교하다, 전도하다
- to bring good news, announce them
- to proclaim as glad tidings
- to preach the gospel, to preach the gospel to, to have the gospel preached to, to be preached
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ὅτι ὁ ἀπαγγείλασ μοι ὅτι τέθνηκε Σαούλ, καὶ αὐτὸσ ἦν ὡσ εὐαγγελιζόμενοσ ἐνώπιόν μου, καὶ κατέσχον αὐτὸν καὶ ἀπέκτεινα αὐτὸν ἐν Σεκελάκ, ᾧ ἔδει με δοῦναι εὐαγγέλια. (Septuagint, Liber II Samuelis 4:10)
(70인역 성경, 사무엘기 하권 4:10)
- καὶ εἶδεν ὁ σκοπὸσ ἄνδρα ἕτερον τρέχοντα, καὶ ἐβόησεν ὁ σκοπὸσ πρὸσ τῇ πύλῃ καὶ εἶπε. καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ ἕτεροσ τρέχων μόνοσ. καὶ εἶπεν ὁ βασιλεύσ. καί γε οὗτοσ εὐαγγελιζόμενοσ. (Septuagint, Liber II Samuelis 18:26)
(70인역 성경, 사무엘기 하권 18:26)
- ἐπ̓ ὄροσ ὑψηλὸν ἀνάβηθι, ὁ εὐαγγελιζόμενοσ Σιών. ὕψωσον ἐν ἰσχύϊ τὴν φωνή σου, ὁ εὐαγγελιζόμενοσ Ἱερουσαλήμ. ὑψώσατε, μὴ φοβεῖσθε. εἰπὸν ταῖσ πόλεσιν Ἰούδα. ἰδοὺ ὁ Θεὸσ ὑμῶν. (Septuagint, Liber Isaiae 40:9)
(70인역 성경, 이사야서 40:9)
- ὡσ ὥρα ἐπὶ τῶν ὀρέων, ὡσ πόδεσ εὐαγγελιζομένου ἀκοὴν εἰρήνησ, ὡσ εὐαγγελιζόμενοσ ἀγαθά, ὅτι ἀκουστὴν ποιήσω τὴν σωτηρίαν σου λέγων Σιών. βασιλεύσει σου ὁ Θεόσ. (Septuagint, Liber Isaiae 52:7)
(70인역 성경, 이사야서 52:7)
유의어
-
to bring good news
-
설교하다