- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐριαύχην?

3군 변화 명사; 남/여성 로마알파벳 전사: eriauchēn 고전 발음: [에리아켄:] 신약 발음: [애리아]

기본형: ἐριαύχην ἐριαύχενος

형태분석: ἐριαυχην (어간)

  1. with high-arching neck

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • στίλβει δέ τ ἀλάμπετος ἀὴρ χρυσέου ἀπὸ στεφάνου, ἀκτῖνες δ ἐνδιάονται, εὖτ ἂν ἀπ Ὠκεανοῖο λοεσσαμένη χρόα καλόν, εἵματα ἑσσαμένη τηλαυγέα δῖα Σελήνη, ζευξαμένη πώλους ἐριαύχενας, αἰγλήεντας, ἐσσυμένως προτέρως ἐλάσῃ καλλίτριχας ἵππους, ἑσπερίη, διχόμηνος: (Anonymous, Homeric Hymns, 2:3)

    (익명 저작, Homeric Hymns, 2:3)

  • δώσω γὰρ δίφρόν τε δύω τ ἐριαύχενας ἵππους οἵ κεν ἄριστοι ἐώσι θοῇς ἐπὶ νηυσὶν Ἀχαιῶν ὅς τίς κε τλαίη, οἷ τ αὐτῷ κῦδος ἄροιτο, νηῶν ὠκυπόρων σχεδὸν ἐλθέμεν, ἔκ τε πυθέσθαι ἠέ φυλάσσονται νῆες θοαὶ ὡς τὸ πάρος περ, ἦ ἤδη χείρεσσιν ὑφ ἡμετέρῃσι δαμέντες φύξιν βουλεύουσι μετὰ σφίσιν, οὐδ ἐθέλουσι νύκτα φυλασσέμεναι, καμάτῳ ἀδηκότες αἰνῷ. (Homer, Iliad, Book 10 35:5)

    (호메로스, 일리아스, Book 10 35:5)

  • ὣς ἄρ ὑπ Ἀτρεΐδῃ Ἀγαμέμνονι πῖπτε κάρηνα Τρώων φευγόντων, πολλοὶ δ ἐριαύχενες ἵπποι κείν ὄχεα κροτάλιζον ἀνὰ πτολέμοιο γεφύρας ἡνιόχους ποθέοντες ἀμύμονας: (Homer, Iliad, Book 11 13:10)

    (호메로스, 일리아스, Book 11 13:10)

  • μάλα δέ σφισιν ἔλπετο θυμὸς αὐτώ τε κτενέειν ἐλάαν τ ἐριαύχενας ἵππους νήπιοι, οὐδ ἄρ ἔμελλον ἀναιμωτί γε νέεσθαι αὖτις ἀπ Αὐτομέδοντος. (Homer, Iliad, Book 17 52:5)

    (호메로스, 일리아스, Book 17 52:5)

  • ἂψ πάλιν εἶς ἐπὶ νῆας, ἐπεί κ ἐριαύχενας ἵππους παντοίου δρόμου ἄσῃ ὑπὸ πτόλιν ἠλασκάζων: (Homer, Iliad, Book 18 26:24)

    (호메로스, 일리아스, Book 18 26:24)

유의어

  1. with high-arching neck

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION