헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐκπύρωσις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐκπύρωσις ἐκπύρωσεως

형태분석: ἐκπυρωσι (어간) + ς (어미)

어원: from e)kpuro/w

  1. 큰 화재
  1. a conflagration

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἐκπύρωσις

큰 화재가

ἐκπυρώσει

큰 화재들이

ἐκπυρώσεις

큰 화재들이

속격 ἐκπυρώσεως

큰 화재의

ἐκπυρώσοιν

큰 화재들의

ἐκπυρώσεων

큰 화재들의

여격 ἐκπυρώσει

큰 화재에게

ἐκπυρώσοιν

큰 화재들에게

ἐκπυρώσεσιν*

큰 화재들에게

대격 ἐκπύρωσιν

큰 화재를

ἐκπυρώσει

큰 화재들을

ἐκπυρώσεις

큰 화재들을

호격 ἐκπύρωσι

큰 화재야

ἐκπυρώσει

큰 화재들아

ἐκπυρώσεις

큰 화재들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "διόλου μὲν γὰρ ὢν ὁ κόσμοσ πυρώδησ εὐθὺσ καὶ ψυχή ἐστιν ἑαυτοῦ καὶ ἡγεμονικόν ὅτε δὲ μεταβαλὼν εἴσ τὸ ὑγρὸν καὶ τὴν ἐναπολειφθεῖσαν ψυχὴν τρόπον τινὰ εἰσ σῶμα καὶ ψυχὴν μετέβαλεν ὥστε συνεστάναι ἐκ τούτων, ἄλλον τινὰ ἔσχε λόγον" ἐνταῦθα δήπου σαφῶσ τῇ μὲν ἐκπυρώσει καὶ τὰ ἄψυχα τοῦ κόσμου φησὶν εἰσ τὸ ἔμψυχον τρέπεσθαι· (Plutarch, De Stoicorum repugnantiis, section 41 7:1)

    (플루타르코스, De Stoicorum repugnantiis, section 41 7:1)

  • συστελλόμενον γῆν γίνεσθαι, ἔπειτ’ ἀναχαλωμένην τὴν γῆν ὑπὸ τοῦ πυρὸσ φύσει ὕδωρ ἀποτελεῖσθαι, ἀναθυμιώμενον δ’ ἀέρα γίνεσθαι πάλιν δὲ τὸν κόσμον καὶ πάντα τὰ σώματα ὑπὸ πυρὸσ ἀναλοῦσθαι ἐν τῇ ἐκπυρώσει. (Pseudo-Plutarch, Placita Philosophorum, book 1, chapter 3 32:1)

    (위 플루타르코스, Placita Philosophorum, book 1, chapter 3 32:1)

  • ἐπεὶ εἰ τὸ μόνον εἶναι ἀρκεῖ πρὸσ τὸ ἔρημον εἶναι, λέγε ὅτι καὶ ὁ Ζεὺσ ἐν τῇ ἐκπυρώσει ἔρημόσ ἐστι καὶ κατακλαίει αὐτὸσ ἑαυτοῦ· (Epictetus, Works, book 3, 4:1)

    (에픽테토스, Works, book 3, 4:1)

  • ταῦτα καὶ λέγουσί τινεσ ὅτι ποιεῖ μόνοσ ἐν τῇ ἐκπυρώσει. (Epictetus, Works, book 3, 4:3)

    (에픽테토스, Works, book 3, 4:3)

유의어

  1. 큰 화재

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION