고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: εἰρηνεύω εἰρηνεύσω
형태분석: εἰρηνεύ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ηῖ̓ρηνευον (나는) 화해시키고 있었다 |
ηῖ̓ρηνευες (너는) 화해시키고 있었다 |
ηῖ̓ρηνευεν* (그는) 화해시키고 있었다 |
쌍수 | ηί̓ρηνευετον (너희 둘은) 화해시키고 있었다 |
ηἰρῆνευετην (그 둘은) 화해시키고 있었다 |
||
복수 | ηί̓ρηνευομεν (우리는) 화해시키고 있었다 |
ηί̓ρηνευετε (너희는) 화해시키고 있었다 |
ηῖ̓ρηνευον (그들은) 화해시키고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ηἰρῆνευομην (나는) 화해하고 있었다 |
ηί̓ρηνευου (너는) 화해하고 있었다 |
ηί̓ρηνευετο (그는) 화해하고 있었다 |
쌍수 | ηί̓ρηνευεσθον (너희 둘은) 화해하고 있었다 |
ηἰρῆνευεσθην (그 둘은) 화해하고 있었다 |
||
복수 | ηἰρῆνευομεθα (우리는) 화해하고 있었다 |
ηί̓ρηνευεσθε (너희는) 화해하고 있었다 |
ηί̓ρηνευοντο (그들은) 화해하고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, Liber Maccabees II 12:4)
(70인역 성경, 욥기 15:21)
(70인역 성경, Liber Sirach 28:9)
(플라톤, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman,
(아피아노스, The Foreign Wars, chapter 1 4:3)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기