Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐγχείρησις

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐγχείρησις ἐγχείρησεως

Structure: ἐγχειρησι (Stem) + ς (Ending)

Etym.: from e)gxeire/w

Sense

  1. a taking in hand, undertaking

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • αὕτη τὸν Μωυσῆν πλησίον τοῖσ τείχεσι προσάγοντα τὴν στρατιὰν καὶ μαχόμενον γενναίωσ ἀποσκοποῦσα καὶ τῆσ ἐπινοίασ τῶν ἐγχειρήσεων θαυμάζουσα, καὶ τοῖσ τε Αἰγυπτίοισ αἴτιον ἀπεγνωκόσιν ἤδη τὴν ἐλευθερίαν τῆσ εὐπραγίασ ὑπολαμβάνουσα καὶ τοῖσ Αἰθίοψιν αὐχοῦσιν ἐπὶ τοῖσ κατ’ αὐτῶν κατωρθωμένοισ τοῦ περὶ τῶν ἐσχάτων κινδύνου, εἰσ ἔρωτα δεινὸν ὤλισθεν αὐτοῦ καὶ περιόντοσ τοῦ πάθουσ πέμπει πρὸσ αὐτὸν τῶν οἰκετῶν τοὺσ πιστοτάτουσ διαλεγομένη περὶ γάμου. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 2 311:2)

Synonyms

  1. a taking in hand

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION