고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἑξαπλάσιος ἑξαπλάσιη ἑξαπλάσιον
형태분석: ἑξαπλασι (어간) + ος (어미)
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ἑξαπλάσιος (이)가 | ἑξαπλάσίᾱ (이)가 | ἑξαπλάσιον (것)가 |
속격 | ἑξαπλασίου (이)의 | ἑξαπλάσίᾱς (이)의 | ἑξαπλασίου (것)의 | |
여격 | ἑξαπλασίῳ (이)에게 | ἑξαπλάσίᾱͅ (이)에게 | ἑξαπλασίῳ (것)에게 | |
대격 | ἑξαπλάσιον (이)를 | ἑξαπλάσίᾱν (이)를 | ἑξαπλάσιον (것)를 | |
호격 | ἑξαπλάσιε (이)야 | ἑξαπλάσίᾱ (이)야 | ἑξαπλάσιον (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἑξαπλασίω (이)들이 | ἑξαπλάσίᾱ (이)들이 | ἑξαπλασίω (것)들이 |
속/여 | ἑξαπλασίοιν (이)들의 | ἑξαπλάσίαιν (이)들의 | ἑξαπλασίοιν (것)들의 | |
복수 | 주격 | ἑξαπλάσιοι (이)들이 | ἑξαπλά́σιαι (이)들이 | ἑξαπλάσια (것)들이 |
속격 | ἑξαπλασίων (이)들의 | ἑξαπλάσιῶν (이)들의 | ἑξαπλασίων (것)들의 | |
여격 | ἑξαπλασίοις (이)들에게 | ἑξαπλάσίαις (이)들에게 | ἑξαπλασίοις (것)들에게 | |
대격 | ἑξαπλασίους (이)들을 | ἑξαπλάσίᾱς (이)들을 | ἑξαπλάσια (것)들을 | |
호격 | ἑξαπλάσιοι (이)들아 | ἑξαπλά́σιαι (이)들아 | ἑξαπλάσια (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ἑξαπλάσιος ἑξαπλασίου (이)의 |
ἑξαπλασιότερος ἑξαπλασιοτέρου 더 (이)의 |
ἑξαπλασιότατος ἑξαπλασιοτάτου 가장 (이)의 |
부사 | ἑξαπλασίως | ἑξαπλασιότερον | ἑξαπλασιότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, De animae procreatione in Timaeo, section 31 13:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기