고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: δειπνοποιέω
형태분석: δειπνοποιέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | δειπνοποίω (나는) 저녁식사를 한다 |
δειπνοποίεις (너는) 저녁식사를 한다 |
δειπνοποίει (그는) 저녁식사를 한다 |
쌍수 | δειπνοποίειτον (너희 둘은) 저녁식사를 한다 |
δειπνοποίειτον (그 둘은) 저녁식사를 한다 |
||
복수 | δειπνοποίουμεν (우리는) 저녁식사를 한다 |
δειπνοποίειτε (너희는) 저녁식사를 한다 |
δειπνοποίουσιν* (그들은) 저녁식사를 한다 |
|
접속법 | 단수 | δειπνοποίω (나는) 저녁식사를 하자 |
δειπνοποίῃς (너는) 저녁식사를 하자 |
δειπνοποίῃ (그는) 저녁식사를 하자 |
쌍수 | δειπνοποίητον (너희 둘은) 저녁식사를 하자 |
δειπνοποίητον (그 둘은) 저녁식사를 하자 |
||
복수 | δειπνοποίωμεν (우리는) 저녁식사를 하자 |
δειπνοποίητε (너희는) 저녁식사를 하자 |
δειπνοποίωσιν* (그들은) 저녁식사를 하자 |
|
기원법 | 단수 | δειπνοποίοιμι (나는) 저녁식사를 하기를 (바라다) |
δειπνοποίοις (너는) 저녁식사를 하기를 (바라다) |
δειπνοποίοι (그는) 저녁식사를 하기를 (바라다) |
쌍수 | δειπνοποίοιτον (너희 둘은) 저녁식사를 하기를 (바라다) |
δειπνοποιοίτην (그 둘은) 저녁식사를 하기를 (바라다) |
||
복수 | δειπνοποίοιμεν (우리는) 저녁식사를 하기를 (바라다) |
δειπνοποίοιτε (너희는) 저녁식사를 하기를 (바라다) |
δειπνοποίοιεν (그들은) 저녁식사를 하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | δειπνοποῖει (너는) 저녁식사를 해라 |
δειπνοποιεῖτω (그는) 저녁식사를 해라 |
|
쌍수 | δειπνοποίειτον (너희 둘은) 저녁식사를 해라 |
δειπνοποιεῖτων (그 둘은) 저녁식사를 해라 |
||
복수 | δειπνοποίειτε (너희는) 저녁식사를 해라 |
δειπνοποιοῦντων, δειπνοποιεῖτωσαν (그들은) 저녁식사를 해라 |
||
부정사 | δειπνοποίειν 저녁식사를 하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
δειπνοποιων δειπνοποιουντος | δειπνοποιουσα δειπνοποιουσης | δειπνοποιουν δειπνοποιουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | δειπνοποίουμαι (나는) 저녁식사를 된다 |
δειπνοποίει, δειπνοποίῃ (너는) 저녁식사를 된다 |
δειπνοποίειται (그는) 저녁식사를 된다 |
쌍수 | δειπνοποίεισθον (너희 둘은) 저녁식사를 된다 |
δειπνοποίεισθον (그 둘은) 저녁식사를 된다 |
||
복수 | δειπνοποιοῦμεθα (우리는) 저녁식사를 된다 |
δειπνοποίεισθε (너희는) 저녁식사를 된다 |
δειπνοποίουνται (그들은) 저녁식사를 된다 |
|
접속법 | 단수 | δειπνοποίωμαι (나는) 저녁식사를 되자 |
δειπνοποίῃ (너는) 저녁식사를 되자 |
δειπνοποίηται (그는) 저녁식사를 되자 |
쌍수 | δειπνοποίησθον (너희 둘은) 저녁식사를 되자 |
δειπνοποίησθον (그 둘은) 저녁식사를 되자 |
||
복수 | δειπνοποιώμεθα (우리는) 저녁식사를 되자 |
δειπνοποίησθε (너희는) 저녁식사를 되자 |
δειπνοποίωνται (그들은) 저녁식사를 되자 |
|
기원법 | 단수 | δειπνοποιοίμην (나는) 저녁식사를 되기를 (바라다) |
δειπνοποίοιο (너는) 저녁식사를 되기를 (바라다) |
δειπνοποίοιτο (그는) 저녁식사를 되기를 (바라다) |
쌍수 | δειπνοποίοισθον (너희 둘은) 저녁식사를 되기를 (바라다) |
δειπνοποιοίσθην (그 둘은) 저녁식사를 되기를 (바라다) |
||
복수 | δειπνοποιοίμεθα (우리는) 저녁식사를 되기를 (바라다) |
δειπνοποίοισθε (너희는) 저녁식사를 되기를 (바라다) |
δειπνοποίοιντο (그들은) 저녁식사를 되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | δειπνοποίου (너는) 저녁식사를 되어라 |
δειπνοποιεῖσθω (그는) 저녁식사를 되어라 |
|
쌍수 | δειπνοποίεισθον (너희 둘은) 저녁식사를 되어라 |
δειπνοποιεῖσθων (그 둘은) 저녁식사를 되어라 |
||
복수 | δειπνοποίεισθε (너희는) 저녁식사를 되어라 |
δειπνοποιεῖσθων, δειπνοποιεῖσθωσαν (그들은) 저녁식사를 되어라 |
||
부정사 | δειπνοποίεισθαι 저녁식사를 되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
δειπνοποιουμενος δειπνοποιουμενου | δειπνοποιουμενη δειπνοποιουμενης | δειπνοποιουμενον δειπνοποιουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐδειπνοποῖουν (나는) 저녁식사를 하고 있었다 |
ἐδειπνοποῖεις (너는) 저녁식사를 하고 있었다 |
ἐδειπνοποῖειν* (그는) 저녁식사를 하고 있었다 |
쌍수 | ἐδειπνοποίειτον (너희 둘은) 저녁식사를 하고 있었다 |
ἐδειπνοποιεῖτην (그 둘은) 저녁식사를 하고 있었다 |
||
복수 | ἐδειπνοποίουμεν (우리는) 저녁식사를 하고 있었다 |
ἐδειπνοποίειτε (너희는) 저녁식사를 하고 있었다 |
ἐδειπνοποῖουν (그들은) 저녁식사를 하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐδειπνοποιοῦμην (나는) 저녁식사를 되고 있었다 |
ἐδειπνοποίου (너는) 저녁식사를 되고 있었다 |
ἐδειπνοποίειτο (그는) 저녁식사를 되고 있었다 |
쌍수 | ἐδειπνοποίεισθον (너희 둘은) 저녁식사를 되고 있었다 |
ἐδειπνοποιεῖσθην (그 둘은) 저녁식사를 되고 있었다 |
||
복수 | ἐδειπνοποιοῦμεθα (우리는) 저녁식사를 되고 있었다 |
ἐδειπνοποίεισθε (너희는) 저녁식사를 되고 있었다 |
ἐδειπνοποίουντο (그들은) 저녁식사를 되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(크세노폰, Hellenica,
(크세노폰, Cyropaedia,
(크세노폰, Cyropaedia,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기