헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

βάζω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: βάζω

형태분석: βάζ (어간) + ω (인칭어미)

어원: chiefly in pres. and imperf.

  1. 말하다, 이야기하다, 말씀하다, 언급하다, 간청하다, 담소를 나누다
  1. to speak, say, to say, to address, has been spoken

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 βάζω

(나는) 말한다

βάζεις

(너는) 말한다

βάζει

(그는) 말한다

쌍수 βάζετον

(너희 둘은) 말한다

βάζετον

(그 둘은) 말한다

복수 βάζομεν

(우리는) 말한다

βάζετε

(너희는) 말한다

βάζουσιν*

(그들은) 말한다

접속법단수 βάζω

(나는) 말하자

βάζῃς

(너는) 말하자

βάζῃ

(그는) 말하자

쌍수 βάζητον

(너희 둘은) 말하자

βάζητον

(그 둘은) 말하자

복수 βάζωμεν

(우리는) 말하자

βάζητε

(너희는) 말하자

βάζωσιν*

(그들은) 말하자

기원법단수 βάζοιμι

(나는) 말하기를 (바라다)

βάζοις

(너는) 말하기를 (바라다)

βάζοι

(그는) 말하기를 (바라다)

쌍수 βάζοιτον

(너희 둘은) 말하기를 (바라다)

βαζοίτην

(그 둘은) 말하기를 (바라다)

복수 βάζοιμεν

(우리는) 말하기를 (바라다)

βάζοιτε

(너희는) 말하기를 (바라다)

βάζοιεν

(그들은) 말하기를 (바라다)

명령법단수 βάζε

(너는) 말해라

βαζέτω

(그는) 말해라

쌍수 βάζετον

(너희 둘은) 말해라

βαζέτων

(그 둘은) 말해라

복수 βάζετε

(너희는) 말해라

βαζόντων, βαζέτωσαν

(그들은) 말해라

부정사 βάζειν

말하는 것

분사 남성여성중성
βαζων

βαζοντος

βαζουσα

βαζουσης

βαζον

βαζοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 βάζομαι

(나는) 말해진다

βάζει, βάζῃ

(너는) 말해진다

βάζεται

(그는) 말해진다

쌍수 βάζεσθον

(너희 둘은) 말해진다

βάζεσθον

(그 둘은) 말해진다

복수 βαζόμεθα

(우리는) 말해진다

βάζεσθε

(너희는) 말해진다

βάζονται

(그들은) 말해진다

접속법단수 βάζωμαι

(나는) 말해지자

βάζῃ

(너는) 말해지자

βάζηται

(그는) 말해지자

쌍수 βάζησθον

(너희 둘은) 말해지자

βάζησθον

(그 둘은) 말해지자

복수 βαζώμεθα

(우리는) 말해지자

βάζησθε

(너희는) 말해지자

βάζωνται

(그들은) 말해지자

기원법단수 βαζοίμην

(나는) 말해지기를 (바라다)

βάζοιο

(너는) 말해지기를 (바라다)

βάζοιτο

(그는) 말해지기를 (바라다)

쌍수 βάζοισθον

(너희 둘은) 말해지기를 (바라다)

βαζοίσθην

(그 둘은) 말해지기를 (바라다)

복수 βαζοίμεθα

(우리는) 말해지기를 (바라다)

βάζοισθε

(너희는) 말해지기를 (바라다)

βάζοιντο

(그들은) 말해지기를 (바라다)

명령법단수 βάζου

(너는) 말해져라

βαζέσθω

(그는) 말해져라

쌍수 βάζεσθον

(너희 둘은) 말해져라

βαζέσθων

(그 둘은) 말해져라

복수 βάζεσθε

(너희는) 말해져라

βαζέσθων, βαζέσθωσαν

(그들은) 말해져라

부정사 βάζεσθαι

말해지는 것

분사 남성여성중성
βαζομενος

βαζομενου

βαζομενη

βαζομενης

βαζομενον

βαζομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 έ̓βαζον

(나는) 말하고 있었다

έ̓βαζες

(너는) 말하고 있었다

έ̓βαζεν*

(그는) 말하고 있었다

쌍수 ἐβάζετον

(너희 둘은) 말하고 있었다

ἐβαζέτην

(그 둘은) 말하고 있었다

복수 ἐβάζομεν

(우리는) 말하고 있었다

ἐβάζετε

(너희는) 말하고 있었다

έ̓βαζον

(그들은) 말하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐβαζόμην

(나는) 말해지고 있었다

ἐβάζου

(너는) 말해지고 있었다

ἐβάζετο

(그는) 말해지고 있었다

쌍수 ἐβάζεσθον

(너희 둘은) 말해지고 있었다

ἐβαζέσθην

(그 둘은) 말해지고 있었다

복수 ἐβαζόμεθα

(우리는) 말해지고 있었다

ἐβάζεσθε

(너희는) 말해지고 있었다

ἐβάζοντο

(그들은) 말해지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • φιλέοι δ’ ὅ γε κέρτομα βάζειν ψεύδεά θ’ αἱμυλίουσ τε λόγουσ κρυφίουσ τ’ ὀαρισμούσ. (Hesiod, Works and Days, Book WD 95:5)

    (헤시오도스, 일과 날, Book WD 95:5)

  • λέλυται γὰρ λαὸσ ἐλεύθερα βάζειν, ὡσ ἐλύθη ζυγὸν ἀλκᾶσ. (Aeschylus, Persians, choral, antistrophe 32)

    (아이스킬로스, 페르시아인들, choral, antistrophe 32)

  • ὡσ δ’ ὑπέραυχα βάζουσιν ἐπὶ πτόλει μαινομένᾳ φρενί, τώσ νιν Ζεὺσ νεμέτωρ ἐπίδοι κοταίνων. (Aeschylus, Seven Against Thebes, choral, strophe 22)

    (아이스킬로스, 테바이를 공격한 일곱 장수, choral, strophe 22)

  • Ὁμολωίσιν δὲ πρὸσ πύλαισ τεταγμένοσ κακοῖσι βάζει πολλὰ Τυδέωσ βίαν· (Aeschylus, Seven Against Thebes, choral, strophe 3 1:2)

    (아이스킬로스, 테바이를 공격한 일곱 장수, choral, strophe 3 1:2)

  • κωφοῖσ ἀυτῶ καὶ καθεύδουσιν μάτην ἄκραντα βάζω; (Aeschylus, Libation Bearers, episode, anapests 2:8)

    (아이스킬로스, Libation Bearers, episode, anapests 2:8)

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION