Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀτάρακτος

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀτάρακτος ἀτάρακτη ἀτάρακτον

Structure: ἀ (Prefix) + ταρακτ (Stem) + ος (Ending)

Etym.: tara/ssw

Sense

  1. not disturbed, without confusion, steady

Examples

  • ἀλλὰ τούτου λεγέσθω παρ’ ἡμῶν αὕτη ἐπὶ ταῦτα αἰτία, θεὸν ἡμῖν ἀνευρεῖν δωρήσασθαί τε ὄψιν, ἵνα τὰσ ἐν οὐρανῷ τοῦ νοῦ κατιδόντεσ περιόδουσ χρησαίμεθα ἐπὶ τὰσ περιφορὰσ τὰσ τῆσ παρ’ ἡμῖν διανοήσεωσ, συγγενεῖσ ἐκείναισ οὔσασ, ἀταράκτοισ τεταραγμένασ, ἐκμαθόντεσ δὲ καὶ λογισμῶν κατὰ φύσιν ὀρθότητοσ μετασχόντεσ, μιμούμενοι τὰσ τοῦ θεοῦ πάντωσ ἀπλανεῖσ οὔσασ, τὰσ ἐν ἡμῖν πεπλανημένασ καταστησαίμεθα. (Plato, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 188:2)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION