헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀννιβίζω

비축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀννιβίζω

형태분석: ἀννιβίζ (어간) + ω (인칭어미)

어원: A)nni/bas

  1. to side with Hannibal

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀννιβίζω

ἀννιβίζεις

ἀννιβίζει

쌍수 ἀννιβίζετον

ἀννιβίζετον

복수 ἀννιβίζομεν

ἀννιβίζετε

ἀννιβίζουσιν*

접속법단수 ἀννιβίζω

ἀννιβίζῃς

ἀννιβίζῃ

쌍수 ἀννιβίζητον

ἀννιβίζητον

복수 ἀννιβίζωμεν

ἀννιβίζητε

ἀννιβίζωσιν*

기원법단수 ἀννιβίζοιμι

ἀννιβίζοις

ἀννιβίζοι

쌍수 ἀννιβίζοιτον

ἀννιβιζοίτην

복수 ἀννιβίζοιμεν

ἀννιβίζοιτε

ἀννιβίζοιεν

명령법단수 ἀννίβιζε

ἀννιβιζέτω

쌍수 ἀννιβίζετον

ἀννιβιζέτων

복수 ἀννιβίζετε

ἀννιβιζόντων, ἀννιβιζέτωσαν

부정사 ἀννιβίζειν

분사 남성여성중성
ἀννιβιζων

ἀννιβιζοντος

ἀννιβιζουσα

ἀννιβιζουσης

ἀννιβιζον

ἀννιβιζοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀννιβίζομαι

ἀννιβίζει, ἀννιβίζῃ

ἀννιβίζεται

쌍수 ἀννιβίζεσθον

ἀννιβίζεσθον

복수 ἀννιβιζόμεθα

ἀννιβίζεσθε

ἀννιβίζονται

접속법단수 ἀννιβίζωμαι

ἀννιβίζῃ

ἀννιβίζηται

쌍수 ἀννιβίζησθον

ἀννιβίζησθον

복수 ἀννιβιζώμεθα

ἀννιβίζησθε

ἀννιβίζωνται

기원법단수 ἀννιβιζοίμην

ἀννιβίζοιο

ἀννιβίζοιτο

쌍수 ἀννιβίζοισθον

ἀννιβιζοίσθην

복수 ἀννιβιζοίμεθα

ἀννιβίζοισθε

ἀννιβίζοιντο

명령법단수 ἀννιβίζου

ἀννιβιζέσθω

쌍수 ἀννιβίζεσθον

ἀννιβιζέσθων

복수 ἀννιβίζεσθε

ἀννιβιζέσθων, ἀννιβιζέσθωσαν

부정사 ἀννιβίζεσθαι

분사 남성여성중성
ἀννιβιζομενος

ἀννιβιζομενου

ἀννιβιζομενη

ἀννιβιζομενης

ἀννιβιζομενον

ἀννιβιζομενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τοῦτον ἐν Κάνναισ περιόπτωσ ἀγωνισάμενον καί πολλοὺσ μὲν ἀνελόντα τῶν Καρχηδονίων, τέλοσ δὲ αὐτὸν ἐν τοῖσ νεκροῖσ εὑρεθέντα πολλῶν βελῶν κατάπλεων τὸ σῶμα, θαυμάσασ ὁ Ἀννίβασ οὐ μόνον ἀφῆκεν ἄνευ λύτρων, ἀλλὰ καί δῶρα προσέθηκε καί φίλον ἐποιήσατο καί ξένον, ἀμειβόμενοσ οὖν τὴν χάριν ὁ Βάνδιοσ εἷσ ἦν τῶν ἀννιβιζόντων προθύμωσ, καί τὸν δῆμον ἰσχύων ἐξῆγε πρὸσ ἀπόστασιν. (Plutarch, Marcellus, chapter 10 2:1)

    (플루타르코스, Marcellus, chapter 10 2:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION