헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀκατάγνωστος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀκατάγνωστος ἀκατάγνωστη ἀκατάγνωστον

형태분석: ἀ (접두사) + καταγνωστ (어간) + ος (어미)

어원: katagignw/skw

  1. not to be condemned

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀκατάγνωστος

(이)가

ἀκατάγνώστη

(이)가

ἀκατάγνωστον

(것)가

속격 ἀκαταγνώστου

(이)의

ἀκατάγνώστης

(이)의

ἀκαταγνώστου

(것)의

여격 ἀκαταγνώστῳ

(이)에게

ἀκατάγνώστῃ

(이)에게

ἀκαταγνώστῳ

(것)에게

대격 ἀκατάγνωστον

(이)를

ἀκατάγνώστην

(이)를

ἀκατάγνωστον

(것)를

호격 ἀκατάγνωστε

(이)야

ἀκατάγνώστη

(이)야

ἀκατάγνωστον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀκαταγνώστω

(이)들이

ἀκατάγνώστᾱ

(이)들이

ἀκαταγνώστω

(것)들이

속/여 ἀκαταγνώστοιν

(이)들의

ἀκατάγνώσταιν

(이)들의

ἀκαταγνώστοιν

(것)들의

복수주격 ἀκατάγνωστοι

(이)들이

ἀκατά́γνωσται

(이)들이

ἀκατάγνωστα

(것)들이

속격 ἀκαταγνώστων

(이)들의

ἀκατάγνωστῶν

(이)들의

ἀκαταγνώστων

(것)들의

여격 ἀκαταγνώστοις

(이)들에게

ἀκατάγνώσταις

(이)들에게

ἀκαταγνώστοις

(것)들에게

대격 ἀκαταγνώστους

(이)들을

ἀκατάγνώστᾱς

(이)들을

ἀκατάγνωστα

(것)들을

호격 ἀκατάγνωστοι

(이)들아

ἀκατά́γνωσται

(이)들아

ἀκατάγνωστα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ τὸν μὲν τῆσ ὅλησ κακίασ Μενέλαον ἀπέλυσε τῶν κατηγορημάτων, τοῖσ δὲ ταλαιπώροισ, οἵτινεσ, εἰ καὶ ἐπὶ Σκυθῶν ἔλεγον, ἀπελύθησαν ἂν ἀκατάγνωστοι, τούτοισ θάνατον ἐπέκρινε. (Septuagint, Liber Maccabees II 4:47)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 4:47)

유의어

  1. not to be condemned

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION