Ancient Greek-English Dictionary Language

Σάμη

First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: Σάμη

Structure: Σαμ (Stem) + η (Ending)

Etym.: = Sa/mos Il.

Sense

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐκ δὲ Σάμησ κγ· (Apollodorus, Library and Epitome, book E, chapter 7 28:1)
  • ἐκ δὲ Σάμησ πίσυρέσ τε καὶ εἴκοσι φῶτεσ ἐάσιν, ἐκ δὲ Ζακύνθου ἐάσιν ἐείκοσι κοῦροι Ἀχαιῶν, ἐκ δ’ αὐτῆσ Ἰθάκησ δυοκαίδεκα πάντεσ ἄριστοι, καί σφιν ἅμ’ ἐστὶ Μέδων κῆρυξ καὶ θεῖοσ ἀοιδὸσ καὶ δοιὼ θεράποντε, δαήμονε δαιτροσυνάων. (Homer, Odyssey, Book 16 28:17)
  • ὅτι γὰρ Σάμη λέγεται ἡ πόλισ δῆλον εἶναι ἔκ τε τοῦ διαριθμούμενον τοὺσ ἐξ ἑκάστησ πόλεωσ μνηστῆρασ φάναι ἐκ δὲ Σάμησ πίσυρέσ τε καὶ εἴκοσι φῶτεσ ἐάσι, καὶ ἐκ τοῦ περὶ τῆσ Κτιμένησ λόγου τὴν μὲν ἔπειτα Σάμηνδ’ ἔδοσαν. (Strabo, Geography, Book 10, chapter 2 14:13)
  • τὴν δὲ Κεφαλληνίαν τετράπολιν οὖσαν οὔτ’ αὐτὴν εἴρηκε τῷ νῦν ὀνόματι οὔτε τῶν πόλεων οὐδεμίαν, πλὴν μιᾶσ εἴτε Σάμησ εἴτε Σάμου, ἣ νῦν μὲν οὐκέτ’ ἐστίν, ἴχνη δ’ αὐτῆσ δείκνυται κατὰ μέσον τὸν πρὸσ Ἰθάκῃ πορθμόν· (Strabo, Geography, Book 10, chapter 2 18:1)
  • μάλιστα δ’ ἐναντιοῦται Ὁμήρῳ ὁ τὴν Κεφαλληνίαν τὴν αὐτὴν τῷ Δουλιχίῳ λέγων, εἴπερ τῶν μνηστήρων ἐκ μὲν Δουλιχίοιο δύω καὶ πεντήκοντα ἦσαν, ἐκ δὲ Σάμησ πίσυρέσ τε καὶ εἴκοσιν. (Strabo, Geography, Book 10, chapter 2 19:12)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION