Ancient Greek-English Dictionary Language

Κρήτη

First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: Κρήτη

Structure: Κρητ (Stem) + η (Ending)

Sense

  1. Crete, Candia

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὁ δὲ Ζεὺσ ^ κλαπεὶσ ὑπὸ τῆσ Ῥέασ ὑποβαλομένησ τὸν λίθον εἰσ τὴν Κρήτην ἐκτεθεὶσ ὑπ’ αἰγὸσ ἀνετράφη καθάπερ ὁ Τήλεφοσ ὑπὸ ἐλάφου καὶ ὁ Πέρσησ Κῦροσ ὁ πρότεροσ ὑπὸ τῆσ κυνόσ, εἶτ’ ἐξελάσασ τὸν πατέρα καὶ εἰσ τὸ δεσμωτήριον καταβαλὼν αὐτὸσ ἔσχε τὴν ἀρχὴν ἔγημε δὲ πολλὰσ μὲν καὶ ἄλλασ, ὑστάτην δὲ τὴν ἀδελφὴν κατὰ τοὺσ Περσῶν καὶ Ἀσσυρίων νόμουσ· (Lucian, De sacrificiis, (no name) 5:3)
  • ἠερίησ, ὄρνιθεσ, ἐύπτερα τέκνα γενέθλησ, εἴπατε νοστήσαντεσ ἐπὶ Κρήτην Μενελάῳ· (Colluthus, Rape of Helen, book 1197)
  • ὧν ἐστιν ὃ μὲν ἐκ τῶν ῥητόρων τῶν Ἀττικῶν, ὃ δὲ τὰσ περὶ Κρήτην συναγήοχε μυθολογίασ, ὃ δὲ πρεσβύτεροσ μὲν ἀμφοῖν τούτοιν, Δήλιοσ δὲ τὸ γένοσ, πεπραγματευμένοσ τοῦτο μὲν ἔποσ, τοῦτο δὲ πράγματα, τέταρτοσ δὲ ὁ περὶ Ὁμήρου λόγον συντεθεικώσ. (Dionysius of Halicarnassus, De Dinarcho, chapter 1 2:4)
  • ταύτην δὲ ἐοῦσαν Ἀγήνοροσ τοῦ βασιλέωσ θυγατέρα, ἐπειδὴ τε ἀφανὴσ ἐγεγόνεεν οἱ Φοίνικεσ τῷ νηῷ ἐτιμήσαντο καὶ λόγον ἱρὸν ἐπ’ αὐτῇ ἔλεξαν, ὅτι ἐοῦσαν καλὴν Ζεὺσ ἐπόθεεν καὶ τὸ εἶδοσ εἰσ ταῦρον ἀμειψάμενοσ ἡρ́πασεν καί μιν ἐσ Κρήτην φέρων ἀπίκετο. (Lucian, De Syria dea, (no name) 4:4)
  • ἀλλὰ κἂν εἰσ τὴν Κρήτην ἀφίκῃ τῷ λόγῳ, πάμπολλα κἀκεῖθεν ἡ ὄρχησισ ἐρανίζεται, τὴν Εὐρώπην, τὴν Πασιφάην, τοὺσ ταύρουσ ἀμφοτέρουσ, τὸν λαβύρινθον, τὴν Ἀριάδνην, τὴν Φαίδραν, τὸν Ἀνδρόγεων, τὸν Δαίδαλον, τὸν Ἴκαρον, τὸν Γλαῦκον, τὴν Πολυΐδου μαντικήν, τὸν Τάλω, τὸν χαλκοῦν τῆσ Κρήτησ περίπολον. (Lucian, De saltatione, (no name) 49:1)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION