헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Διομήδειος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Διομήδειος Διομήδειᾱ Διομήδειον

형태분석: Διομηδει (어간) + ος (어미)

  1. 절대적인, 완성된, 성취된, 완전한
  1. of or like Diomedes, absolute, fatal necessity

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Διομήδειος

절대적인 (이)가

Διομηδείᾱ

절대적인 (이)가

Διομήδειον

절대적인 (것)가

속격 Διομηδείου

절대적인 (이)의

Διομηδείᾱς

절대적인 (이)의

Διομηδείου

절대적인 (것)의

여격 Διομηδείῳ

절대적인 (이)에게

Διομηδείᾱͅ

절대적인 (이)에게

Διομηδείῳ

절대적인 (것)에게

대격 Διομήδειον

절대적인 (이)를

Διομηδείᾱν

절대적인 (이)를

Διομήδειον

절대적인 (것)를

호격 Διομήδειε

절대적인 (이)야

Διομηδείᾱ

절대적인 (이)야

Διομήδειον

절대적인 (것)야

쌍수주/대/호 Διομηδείω

절대적인 (이)들이

Διομηδείᾱ

절대적인 (이)들이

Διομηδείω

절대적인 (것)들이

속/여 Διομηδείοιν

절대적인 (이)들의

Διομηδείαιν

절대적인 (이)들의

Διομηδείοιν

절대적인 (것)들의

복수주격 Διομήδειοι

절대적인 (이)들이

Διομήδειαι

절대적인 (이)들이

Διομήδεια

절대적인 (것)들이

속격 Διομηδείων

절대적인 (이)들의

Διομηδειῶν

절대적인 (이)들의

Διομηδείων

절대적인 (것)들의

여격 Διομηδείοις

절대적인 (이)들에게

Διομηδείαις

절대적인 (이)들에게

Διομηδείοις

절대적인 (것)들에게

대격 Διομηδείους

절대적인 (이)들을

Διομηδείᾱς

절대적인 (이)들을

Διομήδεια

절대적인 (것)들을

호격 Διομήδειοι

절대적인 (이)들아

Διομήδειαι

절대적인 (이)들아

Διομήδεια

절대적인 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • νῆσοι δέ εἰσιν ἐνταῦθα συχναὶ μὲν αἱ πρὸ τῆσ Ἰλλυρίδοσ, αἵ τε Ἀψυρτίδεσ καὶ Κυρικτικὴ καὶ Λιβυρνίδεσ, ἔτι δ’ Ἴσσα καὶ Τραγούριον καὶ ἡ Μέλαινα Κόρκυρα καὶ Φάροσ, πρὸ τῆσ Ἰταλίασ δὲ αἱ Διομήδειοι. (Strabo, Geography, book 2, chapter 5 40:13)

    (스트라본, 지리학, book 2, chapter 5 40:13)

  • τῆσ δὲ τοῦ Διομήδουσ δυναστείασ περὶ τὴν θάλατταν ταύτην αἵ τε Διομήδειοι νῆσοι μαρτύρια καὶ τὰ περὶ Δαυνίουσ καὶ τὸ Ἄργοσ τὸ Ἵππιον ἱστορούμενα· (Strabo, Geography, book 5, chapter 1 18:1)

    (스트라본, 지리학, book 5, chapter 1 18:1)

  • καὶ τὸ πεδίον καὶ ἄλλα πολλὰ δείκνυται τῆσ Διομήδουσ ἐν τούτοισ τοῖσ τόποισ δυναστείασ σημεῖα, ἐν μὲν τῷ τῆσ Ἀθηνᾶσ ἱερῷ τῆσ ἐν Λουκερίᾳ παλαιὰ ἀναθήματα καὶ αὕτη δ’ ὑπῆρξε πόλισ ἀρχαία Δαυνίων, νῦν δὲ τεταπείνωται, ἐν δὲ τῇ πλησίον θαλάττῃ δύο νῆσοι Διομήδειαι προσαγορευόμεναι, ὧν ἡ μὲν οἰκεῖται, τὴν δ’ ἐρήμην φασὶν εἶναι· (Strabo, Geography, Book 6, chapter 3 18:7)

    (스트라본, 지리학, Book 6, chapter 3 18:7)

  • πρόκειται δὲ τοῦ κόλπου τούτου πελάγιον ἀκρωτήριον ἐπὶ τριακοσίουσ ἀνατεῖνον σταδίουσ πρὸσ τὰσ ἀνατολὰσ τὸ Γάργανον, κάμπτοντι δὲ τὴν ἄκραν πολισμάτιον Οὔριον καὶ πρὸ τῆσ ἄκρασ αἱ Διομήδειαι νῆσοι. (Strabo, Geography, Book 6, chapter 3 18:15)

    (스트라본, 지리학, Book 6, chapter 3 18:15)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION