Arrian, Indica, chapter 33

(아리아노스, Indica, chapter 33)

ἀλλὰ ἔπλωον γὰρ ἀπὸ τοῦ αἰγιαλοῦ ἄραντεσ τῇ γῇ προσεχέεσ, καὶ πλώσαντεσ σταδίουσ ὡσ ἑπτακοσίουσ ἐν ἄλλῳ αἰγιαλῷ ὡρμίσαντο· Νεόπτανα οὔνομα τῷ αἰγιαλῷ. καὶ αὖθισ ὑπὸ τὴν ἑώ ἀνήγοντο, καὶ πλώσαντεσ σταδίουσ ἑκατὸν ὁρμίζονται κατὰ ποταμὸν Ἄναμιν·

ὁ δὲ χῶροσ Ἁρμόζεια ἐκαλέετο. δαψιλέα δὲ ἤδη καὶ πάμφορα τὰ ταύτῃ ἦν, πλὴν ἐλαῖαι οὐκ ἐπεφύκεσαν. ἐνθαῦτα ἐκβαίνουσί τε ἐκ τῶν νεῶν καὶ ἀπὸ τῶν πολλῶν πόνων ἄσμενοι ἀνεπαύοντο, μεμνημένοι ὅσα κακὰ κατὰ τὴν θάλασσαν πεπονθότεσ ἦσαν καὶ πρὸσ τῇ γῇ τῇ Ἰχθυοφάγων, τήν τε ἐρημίην τῆσ χώρησ, καὶ τοὺσ ἀνθρώπουσ ὅκωσ θηριώδεεσ, καὶ τὰσ σφῶν ἀπορίασ ἐπιλεγόμενοι.

καί τινεσ αὐτῶν ἀπὸ θαλάσσησ ἐσ τὸ πρόσω ἀνῆλθον, ἀποσκεδασθέντεσ τῆσ στρατιῆσ κατὰ ζήτησιν ἄλλοσ ἄλλου.

ἐνθαῦτα ἄνθρωπόσ σφισιν ὤφθη χλαμύδα τε φορέων Ἑλληνικὴν καὶ τὰ ἄλλα ὡσ Ἕλλην ἐσκευασμένοσ, καὶ φωνὴν Ἑλλάδα ἐφώνεε.

τοῦτον οἱ πρῶτοι ἰδόντεσ δακρῦσαι ἔλεγον· οὕτω τι παράλογόν σφισι φανῆναι ἐκ τῶν τοσῶνδε κακῶν Ἕλληνα μὲν ἄνθρωπον ἰδεῖν, Ἑλλάδοσ δὲ φωνῆσ ἀκοῦσαι. ἐπηρώτων τε ὁκόθεν ἥκοι καὶ ὅστισ ἐών·

ὃ δὲ ἀπὸ τοῦ στρατοπέδου τοῦ Ἀλεξάνδρου ἀποσκεδασθῆναι ἔλεγε, καὶ εἶναι οὐ πόρρω τὸ στρατόπεδον καὶ αὐτὸν Ἀλέξανδρον. τοῦτον τὸν ἄνθρωπον βοῶντέσ τε καὶ κροτέοντεσ ἀνάγουσι παρὰ τὸν Νέαρχον·

καὶ Νεάρχῳ πάντα ἔφρασε, καὶ ὅτι πέντε ἡμερέων ὁδὸν ἀπέχει τὸ στρατόπεδον καὶ ὁ βασιλεὺσ ἀπὸ τῆσ θαλάσσησ. τόν τε ὕπαρχον τῆσ χώρησ ταύτησ δείξειν ἔφη Νεάρχῳ, καὶ ἔδειξε·

καὶ μετὰ τούτου Νέαρχοσ γνώμην ποιέεται, ὅκωσ ἀναβήσεται πρὸσ τὸν βασιλέα. τότε μὲν δὴ ἐπὶ τὰσ νέασ ἀπῆλθεν·

ὑπὸ δὲ τὴν ἑώ τὰσ νέασ ἐνεώλκεεν, ἐπισκευῆσ τε εἵνεκα, ὅσαι αὐτέων κατὰ τὸν πλόον ἐπεπονήκεσαν, καὶ ἅμα ὅτι ἐν τῷ χώρῳ τούτῳ ὑπολείπεσθαί οἱ ἐδόκεε τὸν πολλὸν στρατόν. χάρακά τε ὦν περιβάλλεται διπλόον τῷ ναυστάθμῳ, καὶ τεῖχοσ γήινον καὶ τάφρον βαθέαν, ἀπὸ τοῦ ποταμοῦ τῆσ ὄχθησ ἀρξάμενοσ ἔστε ἐπὶ τὸν αἰγιαλόν, ἵνα αἱ νέεσ αὐτῷ ἀνειρυσμέναι ἦσαν.

일치하는 문장이 없습니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION