헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ψιθυρισμός

2군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ψιθυρισμός ψιθυρισμοῦ

형태분석: ψιθυρισμ (어간) + ος (어미)

어원: from yiquri/zw

  1. a whispering
  2. whispering, slandering

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐ κόσμοσκακῶν γυναικῶν εἴσοδοὶ μ’ ἀπώλεσαν τοῦτο δ’ οὐχ ἁπλῶσ γιγνόμενόν ἐστιν, ἀλλ’ ὅταν αἱ πρὸσ τοὺσ ἄνδρασ διαφοραὶ καὶ ζηλοτυπίαι ταῖσ τοιαύταισ γυναιξὶ μὴ τὰσ θύρασ μόνον ἀλλὰ καὶ τὰσ ἀκοὰσ ἀνοίγωσι τότ’ οὖν δεῖ μάλιστα τὴν νοῦν ἔχουσαν ἀποκλείειν τὰ ὦτα καὶ φυλάττεσθαι τὸν ψιθυρισμόν, ἵνα πῦρ ἐπὶ πῦρ γένηται, καὶ πρόχειρον ἔχειν τὸ τοῦ Φιλίππου. (Plutarch, Conjugalia Praecepta, chapter, section 40 1:1)

    (플루타르코스, Conjugalia Praecepta, chapter, section 40 1:1)

  • τὸ γὰρ ἐξακριβοῦν ἅπαντα καὶ φωρᾶν καὶ πᾶσαν ἕλκειν εἰσ μέσον ἀσχολίαν οἰκέτου καὶ πρᾶξιν φίλου καὶ διατριβὴν υἱοῦ καὶ ψιθυρισμὸν γυναικόσ, ὀργὰσ φέρει πολλὰσ καὶ συνεχεῖσ καὶ καθημερινάσ, ὧν δυσκολία τρόπου καὶ χαλεπότησ τὸ κεφάλαιόν ἐστι. (Plutarch, De cohibenda ira, section 16 13:2)

    (플루타르코스, De cohibenda ira, section 16 13:2)

  • τὸ γὰρ ἐξακριβοῦν ἅπαντα καὶ φωρᾶν καὶ ’πᾶσαν ἕλκειν εἰσ μέσον ἀσχολίαν οἰκέτου καὶ πρᾶξιν φίλου καὶ διατριβὴν υἱοῦ καὶ ψιθυρισμὸν γυναικὸσ ὀργὰσ φέρει πολλὰσ καὶ συνεχεῖσ καὶ καθημερινάσ, ὧν δυσκολία τρόπου καὶ χαλεπότησ τὸ κεφάλαιόν ἐστι. (Plutarch, De cohibenda ira, section 16 5:1)

    (플루타르코스, De cohibenda ira, section 16 5:1)

유의어

  1. a whispering

  2. whispering

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION