헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

χαράσσω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: χαράσσω

형태분석: χαράσς (어간) + ω (인칭어미)

어원: Root  XARAK

  1. 깍다, 뾰족하게 하다, 날카롭게 하다
  2. 둘러보다, 살펴보다, 무서워하다, 염려하다
  3. 자르다, 베다, 가르다, 할퀴다
  4. 새기다, 두드러지게 하다
  1. to make sharp or pointed, sharpen, whet
  2. to furnish with notches or teeth, jagged or rugged, sparkles
  3. exasperated at, be not angry at, for
  4. to cut into furrows, cut, scratch
  5. to engrave, inscribe

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 χαράσσω

(나는) 깍는다

χαράσσεις

(너는) 깍는다

χαράσσει

(그는) 깍는다

쌍수 χαράσσετον

(너희 둘은) 깍는다

χαράσσετον

(그 둘은) 깍는다

복수 χαράσσομεν

(우리는) 깍는다

χαράσσετε

(너희는) 깍는다

χαράσσουσιν*

(그들은) 깍는다

접속법단수 χαράσσω

(나는) 깍자

χαράσσῃς

(너는) 깍자

χαράσσῃ

(그는) 깍자

쌍수 χαράσσητον

(너희 둘은) 깍자

χαράσσητον

(그 둘은) 깍자

복수 χαράσσωμεν

(우리는) 깍자

χαράσσητε

(너희는) 깍자

χαράσσωσιν*

(그들은) 깍자

기원법단수 χαράσσοιμι

(나는) 깍기를 (바라다)

χαράσσοις

(너는) 깍기를 (바라다)

χαράσσοι

(그는) 깍기를 (바라다)

쌍수 χαράσσοιτον

(너희 둘은) 깍기를 (바라다)

χαρασσοίτην

(그 둘은) 깍기를 (바라다)

복수 χαράσσοιμεν

(우리는) 깍기를 (바라다)

χαράσσοιτε

(너희는) 깍기를 (바라다)

χαράσσοιεν

(그들은) 깍기를 (바라다)

명령법단수 χάρασσε

(너는) 깍아라

χαρασσέτω

(그는) 깍아라

쌍수 χαράσσετον

(너희 둘은) 깍아라

χαρασσέτων

(그 둘은) 깍아라

복수 χαράσσετε

(너희는) 깍아라

χαρασσόντων, χαρασσέτωσαν

(그들은) 깍아라

부정사 χαράσσειν

깍는 것

분사 남성여성중성
χαρασσων

χαρασσοντος

χαρασσουσα

χαρασσουσης

χαρασσον

χαρασσοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 χαράσσομαι

(나는) 깍힌다

χαράσσει, χαράσσῃ

(너는) 깍힌다

χαράσσεται

(그는) 깍힌다

쌍수 χαράσσεσθον

(너희 둘은) 깍힌다

χαράσσεσθον

(그 둘은) 깍힌다

복수 χαρασσόμεθα

(우리는) 깍힌다

χαράσσεσθε

(너희는) 깍힌다

χαράσσονται

(그들은) 깍힌다

접속법단수 χαράσσωμαι

(나는) 깍히자

χαράσσῃ

(너는) 깍히자

χαράσσηται

(그는) 깍히자

쌍수 χαράσσησθον

(너희 둘은) 깍히자

χαράσσησθον

(그 둘은) 깍히자

복수 χαρασσώμεθα

(우리는) 깍히자

χαράσσησθε

(너희는) 깍히자

χαράσσωνται

(그들은) 깍히자

기원법단수 χαρασσοίμην

(나는) 깍히기를 (바라다)

χαράσσοιο

(너는) 깍히기를 (바라다)

χαράσσοιτο

(그는) 깍히기를 (바라다)

쌍수 χαράσσοισθον

(너희 둘은) 깍히기를 (바라다)

χαρασσοίσθην

(그 둘은) 깍히기를 (바라다)

복수 χαρασσοίμεθα

(우리는) 깍히기를 (바라다)

χαράσσοισθε

(너희는) 깍히기를 (바라다)

χαράσσοιντο

(그들은) 깍히기를 (바라다)

명령법단수 χαράσσου

(너는) 깍혀라

χαρασσέσθω

(그는) 깍혀라

쌍수 χαράσσεσθον

(너희 둘은) 깍혀라

χαρασσέσθων

(그 둘은) 깍혀라

복수 χαράσσεσθε

(너희는) 깍혀라

χαρασσέσθων, χαρασσέσθωσαν

(그들은) 깍혀라

부정사 χαράσσεσθαι

깍히는 것

분사 남성여성중성
χαρασσομενος

χαρασσομενου

χαρασσομενη

χαρασσομενης

χαρασσομενον

χαρασσομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐχάρασσον

(나는) 깍고 있었다

ἐχάρασσες

(너는) 깍고 있었다

ἐχάρασσεν*

(그는) 깍고 있었다

쌍수 ἐχαράσσετον

(너희 둘은) 깍고 있었다

ἐχαρασσέτην

(그 둘은) 깍고 있었다

복수 ἐχαράσσομεν

(우리는) 깍고 있었다

ἐχαράσσετε

(너희는) 깍고 있었다

ἐχάρασσον

(그들은) 깍고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐχαρασσόμην

(나는) 깍히고 있었다

ἐχαράσσου

(너는) 깍히고 있었다

ἐχαράσσετο

(그는) 깍히고 있었다

쌍수 ἐχαράσσεσθον

(너희 둘은) 깍히고 있었다

ἐχαρασσέσθην

(그 둘은) 깍히고 있었다

복수 ἐχαρασσόμεθα

(우리는) 깍히고 있었다

ἐχαράσσεσθε

(너희는) 깍히고 있었다

ἐχαράσσοντο

(그들은) 깍히고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ὁ δὲ ἐσ τὰ Ἄλπεια ὄρη μετὰ φρονήματοσ ἀνῄει, οὐ κατὰ τὴν Ἀννίβου μεγαλουργίαν, ἑτέραν δ’ ἐχάρασσεν ἀμφὶ ταῖσ πηγαῖσ τοῦ τε Ῥοδανοῦ καὶ Ἠριδανοῦ, οἳ ἀνίσχουσι μὲν ἐκ τῶν Ἀλπείων ὀρῶν οὐ μακρὰν ἀπ’ ἀλλήλων, ῥεῖ δ’ ὁ μὲν διὰ Κελτῶν τῶν ὑπὲρ Ἄλπεισ εἰσ τὴν Τυρρηνικὴν θάλασσαν, ὁ δὲ ἔνδοθεν τῶν Ἀλπείων ἐπὶ τὸν Ιὄνιον, Πάδοσ ἀντὶ Ἠριδανοῦ μετονομασθείσ. (Appian, The Civil Wars, book 1, chapter 13 3:1)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 1, chapter 13 3:1)

유의어

  1. 깍다

  2. 둘러보다

  3. 자르다

  4. 새기다

관련어

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION