Ancient Greek-English Dictionary Language

συνείδησις

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: συνείδησις συνειδήσεως

Structure: συνειδησι (Stem) + ς (Ending)

Etym.: from suneide/nai inf. of su/noida

Sense

  1. consciousness, perception of one's own thoughts
  2. consciousness of right or wrong, conscience

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καί γε ἐν συνειδήσει σου βασιλέα μὴ καταράσῃ, καὶ ἐν ταμιείοισ κοιτώνων σου μὴ καταράσῃ πλούσιον. ὅτι πετεινὸν τοῦ οὐρανοῦ ἀποίσει σὺν τὴν φωνήν σου, καὶ ὁ ἔχων τὰσ πτέρυγασ ἀπαγγελεῖ λόγον σου. (Septuagint, Liber Ecclesiastes 10:20)
  • δειλὸν γὰρ ἰδίωσ πονηρία μαρτυρεῖ καταδικαζομένη, ἀεὶ δὲ προσείληφε τὰ χαλεπὰ συνεχομένη τῇ συνειδήσει. (Septuagint, Liber Sapientiae 17:11)
  • πιστεύσατε δὲ ὡσ, ἐὰν προσβαίνωμεν ἐπ’ αὐτούσ, ἔσονται τῇ συνειδήσει ταπεινότεροι, καὶ τὸ πλεονέκτημα τοῦ ὕψουσ ὁ λογισμὸσ ἀπολεῖ. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 217:1)
  • Τούτοισ ὁ Ἄνανοσ παρακροτεῖ τὸ πλῆθοσ ἐπὶ τοὺσ ζηλωτάσ, οὐκ ἀγνοῶν μὲν ὡσ εἰε͂ν ἤδη δυσκατάλυτοι πλήθει τε καὶ νεότητι καὶ παραστήματι ψυχῆσ, τὸ πλέον δὲ συνειδήσει τῶν εἰργασμένων· (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 222:1)
  • ἀτενίσασ δὲ Παῦλοσ τῷ συνεδρίῳ εἶπεν Ἄνδρεσ ἀδελφοί, ἐγὼ πάσῃ συνειδήσει ἀγαθῇ πεπολίτευμαι τῷ θεῷ ἄχρι ταύτησ τῆσ ἡμέρασ. (, chapter 19 161:1)

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION