Ancient Greek-English Dictionary Language

παχύτης

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: παχύτης παχύτητος

Structure: παχυτητ (Stem) + ς (Ending)

Etym.: paxu/s

Sense

  1. thickness, stoutness
  2. the thickness or sediment

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • "διὰ δὲ τρυφὴν διέφθαρτο τὸ σῶμα ὑπὸ παχύτητοσ καὶ γαστρὸσ μεγέθουσ, ἣν συσπερίληπτον εἶναι συνέβαινεν ἐφ’ ἧσ χιτωνίσκον ἐνδεδυκὼσ ποδήρη μέχρι τῶν καρπῶν χειρῖδασ ἔχοντα, προῄει δὲ οὐδέποτε πεζὸσ εἰ μὴ διὰ Σκιπίωνα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 73 1:1)
  • ἀλλ’ ἐάσασ τὸ περὶ τούτων ἀκριβολογεῖν ἐπ’ ἐκεῖνά τ’ ἐλεύσομαι καί μοι πάνυ μὲν αἰδουμένῳ καὶ ὀκνοῦντι εἰπεῖν, ὅμωσ δ’ εἰρήσεται, ὅτι παχύτητοσ καὶ ἀδυνασίασ ἔδοξεν εἶναι μηνύματ’ αὐτά. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 26 4:2)
  • καὶ γὰρ τῆσ ἑλώδουσ παχύτητοσ ἔχει τὸ νᾶμα λεπτότερον καθαρά τ’ ἐστὶν πάντοθεν αἰγιαλοῖσ ἐπιλήγουσα καὶ ψάμμῳ, πρὸσ δὲ εὔκρατοσ ἀρύσασθαι, ποταμοῦ μὲν ἢ κρήνησ προσηνεστέρα, ψυχροτέρα δὲ ἢ κατὰ λίμνησ διάχυσιν ἀεὶ μένουσα. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 602:1)
  • τοῦτο καὶ λείχουσι καὶ γάλακτι συμμίσγοντεσ πίνουσι, καὶ ἀπὸ τῆσ παχύτητοσ αὐτοῦ τῆσ τρυγὸσ παλάθασ συντιθεῖσι καὶ ταύτασ σιτέονται. (Herodotus, The Histories, book 4, chapter 23 3:5)
  • ἔστι δέ σφι κάνναβισ φυομένη ἐν τῇ χώρῃ πλὴν παχύτητοσ καὶ μεγάθεοσ τῷ λίνῳ ἐμφερεστάτη· (Herodotus, The Histories, book 4, chapter 74 1:1)
  • δεῖται γὰρ ἐν πολλοῖσ τοῦ ζῳού μορίοισ παχύτητόσ τινοσ τὸ αἷμα καθάπερ οἶμαι καὶ τῶν ἐμφερομένων ἰνῶν. (Galen, On the Natural Faculties., B, section 986)

Synonyms

  1. thickness

  2. the thickness or sediment

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION