헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μηλόβοτος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μηλόβοτος μηλόβοτον

형태분석: μηλοβοτ (어간) + ος (어미)

  1. grazed by sheep

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 μηλόβοτος

(이)가

μηλόβοτον

(것)가

속격 μηλοβότου

(이)의

μηλοβότου

(것)의

여격 μηλοβότῳ

(이)에게

μηλοβότῳ

(것)에게

대격 μηλόβοτον

(이)를

μηλόβοτον

(것)를

호격 μηλόβοτε

(이)야

μηλόβοτον

(것)야

쌍수주/대/호 μηλοβότω

(이)들이

μηλοβότω

(것)들이

속/여 μηλοβότοιν

(이)들의

μηλοβότοιν

(것)들의

복수주격 μηλόβοτοι

(이)들이

μηλόβοτα

(것)들이

속격 μηλοβότων

(이)들의

μηλοβότων

(것)들의

여격 μηλοβότοις

(이)들에게

μηλοβότοις

(것)들에게

대격 μηλοβότους

(이)들을

μηλόβοτα

(것)들을

호격 μηλόβοτοι

(이)들아

μηλόβοτα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὡσ γὰρ τῶν θηρίων ἑτέροισ ἀφ’ ἑτέρων παρεσκεύασε τὴν τροφὴν εἶναι καὶ οὐ πάντα σαρκοφαγεῖν ἢ σπερμολογεῖν ἢ ῥιζωρυχεῖν ἐποίησεν, οὕτω τοῖσ ἀνθρώποισ ποικίλασ πρὸσ τὸν βίον ἀφορμὰσ ἔδωκε, μηλοβότᾳ τ’ ἀρότᾳ τ’ ὀρνιχολόχῳ τε καὶ ὃν πόντοσ τρέφει. (Plutarch, De tranquilitate animi, section 13 5:2)

    (플루타르코스, De tranquilitate animi, section 13 5:2)

  • μηλοβότᾳ τ’ ἀρότᾳ τ’ ὀρνιχολόχῳ τε καὶ ὃν πόντοσ τρέφει δεῖ δὲ τὸ πρόσφορον ἑαυτοῖσ ἑλομένουσ καὶ διαπονοῦντασ ἐᾶν τὰ τῶν ἄλλων, καὶ μὴ τὸν Ἡσίοδον ἐλέγχειν ἐνδεέστερον εἰπόντα καὶ κεραμεὺσ κεραμεῖ κοτέει καὶ τέκτονι τέκτων. (Plutarch, De tranquilitate animi, section 13 16:1)

    (플루타르코스, De tranquilitate animi, section 13 16:1)

  • μισθὸσ γὰρ ἄλλοισ ἄλλοσ ἐφ’ ἔργμασιν ἀνθρώποισ γλυκύσ, μηλοβότᾳ τ’ ἀρότᾳ τ’ ὀρνιχολόχῳ τε καὶ ὃν πόντοσ τρέφει· (Pindar, Odes, isthmian odes, isthmian 1 15:1)

    (핀다르, Odes, isthmian odes, isthmian 1 15:1)

유의어

  1. grazed by sheep

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION