Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀναχώρησις

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀναχώρησις

Structure: ἀναχωρησι (Stem) + ς (Ending)

Etym.: a)naxwre/w

Sense

  1. a drawing back, retiring, retreating
  2. a means or place of retreat, refuge

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • δηλοῦσι δὲ καὶ παρὰ καλαῖσ καὶ καλοῖσ, ὧν οὐκ ἐᾷ λόγοσ οὐδὲ νόμοσ θιγεῖν, αἰδοίων φυγαὶ καὶ ἀναχωρήσεισ ἡσυχίαν ἀγόντων καὶ ἀτρεμούντων. (Plutarch, De virtute morali, section 4 7:2)
  • δηλοῦσι δὲ καὶ παρὰ καλαῖσ καὶ καλοῖσ, οἱών οὐκ ἐᾷ λόγοσ οὐδὲ νόμοσ θιγεῖν, αἰδοίων φυγαὶ καὶ ἀναχωρήσεισ ἡσυχίαν ἀγόντων καὶ ἀτρεμούντων. (Plutarch, De virtute morali, section 4 2:2)
  • ἐπερχομένου δὲ Ἀγαθοκλέουσ τοῦ Λυσιμάχου μετὰ δυνάμεωσ ἀνέβαινεν εἰσ Φρυγίαν, ἐγνωκώσ, ἄνπερ Ἀρμενίασ ἐπιλάβηται, Μηδίαν κινεῖν καὶ τῶν ἄνω πραγμάτων ἔχεσθαι, πολλὰσ ἐξωθουμένῳ περιφυγὰσ καὶ ἀναχωρήσεισ ἐχόντων. (Plutarch, Demetrius, chapter 46 4:3)
  • ᾧ καὶ μάλιστα δεῖ τὰσ τοιαύτασ ὑποκατακλίσεισ καὶ ἀναχωρήσεισ ἐξελέγχειν, οὐκ ἐμπειρίαισ οὐδ’ ἀρεταῖσ οὐδ’ ἡλικίαισ ὑφιεμένων ἀλλὰ πλούτοισ καὶ δόξαισ. (Plutarch, Quomodo adulator ab amico internoscatur, chapter, section 15 6:2)
  • αἱ γὰρ τοιαῦται ἀναχωρήσεισ καὶ ἀποδημίαι μικράν τινα ἔχουσι ῥοπὴν πρὸσ τὸ σχολὴν ἄγειν καὶ τὸ πράττειν τὰ δέοντα· (Dio, Chrysostom, Orationes, 14:1)

Synonyms

  1. a drawing back

  2. a means or place of retreat

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION